说起这个《青楼之王》的安卓汉化,真是折腾了我好一阵子。我也是在网上瞎逛,看到有人说这游戏是啥“Renpy经营类游戏的神级作品”,一下子就勾起了我的兴趣。你想,经营类的游戏本来就杀时间,再加上听说它那个剧情文本什么的“地文和口上处理的很好”,就更想体验一把了。

下载了PC版玩了玩,确实有点东西,那种经营策略的感觉,还有各种人物,挺上头。但问题来了,我总不能天天守在电脑前玩?平时上班摸鱼,或者出门路上,用手机搓两把多自在。于是我就琢磨着,这玩意儿要是有个安卓版,再带个不错的汉化,那就完美了。

青楼之王安卓汉化版好玩吗?亲身体验告诉你值不值得!

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

最初的尝试与碰壁

我上网一搜,结果?要么就是一些不知道哪个犄角旮旯扒出来的英文版,要么就是有些所谓的“汉化版”,打开一看,那翻译质量简直不忍直视,机翻痕迹太重,玩起来比看英文还费劲。有些甚至还有BUG,动不动就闪退。这哪儿行,体验太差了。

那时候就想,求人不如求己。反正都是Renpy引擎做的游戏,理论上讲,自己动手丰衣足食,搞个安卓汉化版应该也不是不可能。于是我就撸起袖子准备自己干了。

青楼之王安卓汉化版好玩吗?亲身体验告诉你值不值得!

自己动手的过程

第一步,肯定是找资源。 我先是找了个相对完整的PC版游戏本体,还有一些据说不错的汉化补丁和扩展素材包。毕竟这游戏的一大乐趣就是“自行扩展素材包”,能加不少人物和剧情。

第二步,研究Renpy。 以前也稍微接触过一点,知道这玩意儿打包安卓还算方便。我就去Renpy官网下了最新的SDK,然后开始看教程,学着怎么把PC游戏项目转换成安卓APK。这过程嘛说简单也简单,点几下按钮的事儿;说复杂也复杂,因为总有你想不到的幺蛾子出来。

第三步,处理汉化文本。 这是最头疼的一块。有些PC版的汉化补丁,直接用到安卓上可能会有兼容问题,比如字体、编码什么的。我得把那些rpy脚本文件一个个打开,对照着看,把翻译不顺畅的地方自己捋一捋,改一改。有时候为了一个词的表达,能纠结半天。有些地方甚至得自己重新翻译,因为原来的版本实在是太“信达雅”的反面了。

  • 字体是个大坑。电脑上显示得好好的,打包到手机上就成了方块字或者乱码。后来没办法,自己找了个合适的思源黑体之类的中文字体包,强制打包进去,这才算解决了。
  • 图片和界面适配。有些PC上的大图片,手机跑起来就卡。还有UI,电脑屏幕大,手机屏幕小,原来的按钮、对话框什么的,在手机上可能就错位了,或者小得点都点不着。这些都得慢慢调整。

第四步,反复打包测试。 这绝对是个体力活。每次修改一点东西,就要重新打包生成APK,然后传到手机上安装测试。顺利还一旦闪退或者显示不正常,就得回头找原因。那段时间,我手机里装了卸,卸了又装,来来回回几十个测试版本的《青楼之王》,真是把它折腾得够呛。

我还试着把那些“上千扩展人物MOD包”也整合进去一些。这玩意儿一多,游戏体积就上去了,而且MOD之间的兼容性也是个问题,偶尔还会导致一些奇奇怪怪的BUG。不过为了更丰富的游戏体验,这点折腾也认了。

总算是弄出个样子

前前后后大概花了我好几个周末的时间,每天晚上也捣鼓到挺晚。从一开始的各种报错、闪退、乱码,到后来能基本流畅运行,汉化文本也看着顺眼多了,那一刻还是挺有成就感的。

虽然说,现在市面上可能也有别人做好的版本了,但我自己亲手这么一步步弄出来的,玩起来感觉就是不一样。这种折腾的过程,虽然累,但也挺有意思,学到了不少东西。现在手机里这个汉化版,起码是我自己用着最顺手、最舒服的一个版本了。有时候,享受的就是这个折腾的过程嘛你说对不?

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。