大伙儿晚上今天又是我,来给大家叨叨我最近瞎折腾的一个事儿。这回搞的是个安卓游戏的汉化,名字嘛就是那个《全面诱惑2》。一开始我也就是瞅着这游戏名字挺那啥的,加上又是外文版,玩起来总觉得隔着一层,就想着,要不自己动手试试,看能不能把它给弄成中文的,也算给自己找点乐子,顺便练练手。

准备阶段的碎碎念

决定了之后,第一步当然是找家伙事儿。这种安卓游戏的汉化,说难不难,说简单也不简单。主要就得找到能解开游戏包(一般是APK文件)的工具,还有能编辑里面文本、图片的软件。我先是在网上搜罗了一圈,下了几个常见的APK反编译工具,比如那个啥APKTool,还有一些文本编辑器,像Notepad++这种,能支持不同编码格式的,免得出现乱码。

我还特意准备了个虚拟机或者备用安卓手机,万一搞坏了,也不至于影响主力机。安全第一嘛毕竟这种来路不明的游戏,谁知道里面有没有啥猫腻?之前看新闻,老有些乱七八糟的APP,不是骗钱就是盗信息,不得不防。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

动手开干,过程坎坷

万事俱备,就开始动手了。我先把那个《全面诱惑2》的APK文件给下载下来,然后用APKTool进行反编译。这一步还算顺利,解开之后得到了一堆文件夹和文件。

全面诱惑2安卓汉化好玩吗?真实玩家体验分享给你!

接下来的活儿就比较细致了:

  • 找文本:这是汉化的核心。我主要是在解包出来的res/values这类文件夹里找文件,这里面通常存放着游戏里大部分的UI文本、对话之类的。有些游戏可能还把文本藏在其他地方,比如assets文件夹里的某些特定格式文件,那就得一个个排查,有时候甚至得用上十六进制编辑器去瞅瞅。
  • 翻译文本:找到了文本,就开始翻译。这可真是个体力活,一句句对照着翻。有些地方直译过来感觉怪怪的,还得结合游戏场景去理解,尽量让它符合中文的表达习惯。遇到一些俚语或者梗,更是头大,得查不少资料。为了省事,有些通用的短语我也会用机器翻译先过一遍,然后再人工校对修改,毕竟机翻那玩意儿,有时候翻出来的东西能把人笑死。
  • 处理图片:游戏里有些文本是直接做在图片上的,比如一些按钮、标题图。这就得用到图像处理软件了,我用的是GIMP,免费又好用。把图片里的外文擦掉,再P上中文,还得注意字体、颜色、大小要跟原来的风格统一,不然看着就特别出戏。
  • 字体问题:这是个大坑!有些外文游戏用的字体,中文字库不全,或者显示效果不这时候就得替换字体文件,或者在代码层面做些调整。我这回运气还行,游戏自带的字体勉强能用,就是个别字显示有点怪,但也懒得深究了。
  • 打包测试:文本、图片都处理得差不多了,就用APKTool把修改后的文件重新打包成APK。然后就是最关键的一步——安装到备用手机或者虚拟机里测试。这一步通常会遇到各种问题,比如打包失败、安装失败、游戏闪退、文本显示不全、乱码、翻译错误等等。

我记得当时为了解决一个闪退问题,反复解包、修改、打包、测试,折腾了好几天。有时候就是一个标点符号用错了,或者某个文件编码没弄对,就导致整个游戏崩溃。那感觉,真是挺让人抓狂的。就像之前听说有些搞非法集资的,看着回报高,诱惑大,结果一不小心就踩坑里了,我这汉化虽然不违法,但过程中的那种挫败感,估计也差不离。

最终成果与一点感想

经过断断续续差不多一个多礼拜的折腾,总算是把这个《全面诱惑2》的安卓版给汉化得七七八八了。虽然有些地方可能还不太完美,比如个别图片处理得有点糙,或者某些对话翻译得不够信达雅,但起码大部分内容都能看懂了,玩起来也顺畅多了。

看着自己亲手汉化出来的游戏,心里还是有点小小的成就感的。这过程虽然挺费劲,但也确实学到不少东西,比如对安卓应用的结构有了更深的了解,也熟悉了一些常用的工具。就像有些球迷看球,不光看热闹,还喜欢研究里面的数据和战术,咱们搞这些小玩意儿,也算是图个钻研的乐趣。

不过话说回来,汉化这种东西,尤其是这种边缘题材的游戏,自己玩玩、练练手也就罢了。毕竟很多游戏的版权问题,还有内容本身可能存在的风险,都不是咱们普通玩家能轻易碰的。大家看看我的实践过程就真要上手,还是得多加小心,别因为一时的好奇心或者图方便,给自己惹上不必要的麻烦。

好了,今天的分享就到这儿。瞎折腾也是一种乐趣,下次有啥新鲜事儿再来跟大家叨叨。各位晚安!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。